EL Ingenioso Hidalgo Don Qvixote de La Mancha (primera parte) II

Cervantes Saavedra, Miguel de. Don Quijote De La Mancha: Edición Conmemorativa IV Centenario Cervantes. Madrid: Real Academia Española, 2015. Print. (First ed. 1605)

 POST TENEBRAS SPERO LVCEM “Tras las tinieblas espero la luz” Job, XVII, 12. (lema en la portada) p. 2

maravedí

Non bene pro toto libertas venditur auro.

La libertad no se vende bien ni por todo el oro del mundo. p. 10

Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas Regumque turres.

La pálida muerte visita por igual las chozas del los pobres y las torres de los reyes.  Horacio p. 11

To read Horacio (Quintus Horatius Flaccus)

Donec eris felix, multos numberabis amicos.
Tempora si fuerint nubila, solus eris

Mientras seas dichoso, contarás con muchos amigos, pero si los tiempos se nublan, estarás solo. p. 11

“El río Tajo fue así dicho por un rey de las Españas; tiene su nacimiento en tal lugar y muere en el mar Océano, besando los muros de la famosa ciudad de Lisboa, y es opinión que tiene las arenas de oro.” p. 12

View of Toledo. El Greco. c. 1596–1600. Via Wikimedia.

See Cristóbal de Fonseca

Poetics by Aristotle

Cicero

Ad adolescentes by Basil of Caesarea

campo de Montiel (Comarca de la Mancha, entre Ciudad Real y Albacete donde se incia la acción)” p. 14

Mapa del Campo del Montiel histórico (fragmento de la antigua provincia de La Mancha, por Thomás López Pensionista, año 1765). Via Wikimedia.

décimas de cabo roto

“Si de llegarte a los bue-,
libro, fueres con lectu-,
no te dirá el boquirru-
que no pones bien los de-.” p. 15

“DON Belaianís DE GRECIA
A DON QUIJOTE DE LA MANCHA
… Mas, aunque sobre el cuerno de la luna
siempre se vio encumbrada mi ventura,
tus proezas envidio, ¡oh gran Quijote!” p. 19

DE SOLISDÁN
A DON QUIJOTE DE LA MANCHA
“Personaje desconocido, ya su nombre se deba a una errata o a confusión de Cervantes, ya se trate de un pseudónimo o anagrama.” p. 23

“En resolución, él se enfrascó tanto en su lectura que se le pasaban las noches leyendo de claro en claro, y los días de turbio en turbio; y así, del poco dormir y del mucho leer, se le secó el celebro de manera que vino a perder el juicio.” p. 29-30

To Read La Chanson de Roland Cancion de Roldán

Mort de Roland. Jean Fouquet. 1455-1460. Via Wikimedia.

****”no sólo se había contentado con llamarse “Amadís” a secas, sino que añadió el nombre de su reino y patria, por hacerla famosa, y se llamó “Amadís de Gaula”, así quiso, como buen caballero, añadir el suyo el nombre de la suya y llamarse “don Quijote de la Mancha”” p. 32

alcaide

 

Save

Save

Save

Save